〇Ancient Roman architecture/ ローマ建築:6世紀BC~4世紀AD
ローマン・コンクリート(Roman concrete)、オーダー(Classical order)、アーチ(Arch)、トンネル・ヴォールト
It used new materials, particularly Roman concrete, and newer technologies such as the arch and the dome to make buildings that were typically strong and well-engineered
〇Romanesque architecture/ ロマネスク建築:1000-1200 AD
古代ローマの影響。石造りの分厚い壁、多数の小さな窓、半円アーチ、豪華な柱頭
massive quality, thick walls, round arches, sturdy pillars, barrel vaults, large towers and decorative arcading
〇Gothic Architecture/ ゴシック建築:12世紀後半~16世紀
大きな窓とステンドグラス、尖頭アーチ(Pointed arch)、リヴ・ヴォールト式天井、飛び梁(Flying buttress)、尖塔(pinnacle)。ノートルダム大聖堂。houzz
the pointed or ogival arch. The use of the pointed arch in turn led to the development of the pointed rib vault and flying buttresses, combined with elaborate tracery and stained glass windows
Notre-Dame de Paris, Paris, 1250
〇Renaissance architecture/ ルネサンス建築:1420年代~17世紀初頭
古代ローマを理想とした対称性、比例性、幾何学性、部品の規則性、半円状のアーチ(semicircular arches)/ドーム(hemispherical domes)。端正で荘厳、静的で円形モチーフを主とする。
symmetry, proportion, geometry and the regularity of parts,
1591, Villa Capra "La Rotonda"/ ヴィラ・アルメリコ・カプラ, North Italy(Renaissance style)
(過剰といえるほどの)華麗かつ重厚で躍動感があり、楕円形をモチーフとする装飾性を特徴とする。
Baroque architects took the basic elements of Renaissance architecture, including domes and colonnades, and made them higher, grander, more decorated, and more dramatic.
Wilanów Palace/ ヴィラヌフ宮殿, Poland, 1805(Baroque style)
曲線を多用する繊細な装飾(貝殻や植物の葉のような自由な曲線)が天井周りに多く使われ、壁と天井の境界が明確でなくなる。
〇Neoclassical architecture/ 新古典主義建築:late 18 century-
考古学的データに基づいた古代の建築を理想とする。装飾華美なバロック、ロココ様式に反発。Greek revival
0 件のコメント:
コメントを投稿